news

Tak „Lubie to!” wygląda na całym świecie

No, prawie całym, również tym nieistniejącym. Arr!, Synes godt om, Gefallt mir, Imenipendeza – te wyrazy i wiele więcej oznacza to samo, czyli znane z polskojęzycznego Facebooka „lubię to!”.

Jeśli mnie pamięć nie myli, to o ile lubienie danej rzeczy, osoby lub czynności jest w porządku, to podnoszenie kciuka do góry już niekoniecznie. Dobrze mówię? [Mashable, BuzzFeed]


podobne treści


  • suka

    Suka

  • dean95

    Z prawej strony u góry jest „Gustame”
    Prawie jak „me gusta” :D

  • demon

    Me Gusta też jest

  • matimateos95

    Podnoszenie kciuka do góry jest BARDZO nie w porządku. Zgadzam się z autorem w milion procentach.

  • snajper16ps

    3 linika od dołu, 3 od końca, „Man patik” :]
    przy okazji „suka” to po indonezyjsku.
    A co do kciuka w górę to w Iranie bodajże oznacza to tyle, co u nas środkowy palec :D

  • snajper16ps

    przepraszam po malajsku też „suka” to lubie to.

  • dsgfsd

    podnoszenie kciuka do góry w Iranie własnie chyba, oznacza.. sex analny ;)